I
recently acquired new three of the four volumes of Suzanne Nofke’s wonderfully edited
The Letters of Catherine of Siena
at the ridiculously low price of $10 each.
These are each 600 hundred page scholarly, hardcovers for research
libraries. They should easily go ten or twelve
times that each. I have Volumes I, III,
and IV. I am missing Volume II. Oh I would love to complete the set. Right now Amazon lists available one used
copy of Volume II for $250, and it is only in an “acceptable” condition. I’m holding out for something more affordable,
or at least in better condition. You can
read about Sr. Susan Nofke O.P. and her translation of the letters here.
In
honor of today, St. Catherine of Siena’s feast day—and bear in mind, she’s my
patron saint—I want to post something from them. Here’s is a paragraph from the very first
letter, identified as “Letter T61/G183/DT2,” dated “Before May 1374” but one
scholar dates this as early as 1365 or 1366.
That would make Catherine eighteen or nineteen years old.
Some
context to the letter. The letter is addressed
to Mona Agnesa Malavolti, a widow and a member of one of the leading families
of Siena. She is also a Montellate,
which was a group of Dominican tertiaries which Catherine herself was a member. The letter’s intent is to bring her order
into unison with St. Mary Magdalene, who, as one of the first Resurrection
preachers of Christ, holds a special place in the Dominican Order.
Catherine
in her letters has a habit of breaking into dialogue with a saint or God, and
so the italicized sections of this paragraph are actually addressing the
Blessed Virgin or Magdalene herself.
Oh
sweet virgin, how well you imitated that devoted disciple Magdalen. See, dearest daughters, how Magdalen knew
herself, and humbled herself. With what
great love she sat at our gentle Savior’s feet.
And speaking of showing him love, we surely see it at the holy
cross. She wasn’t afraid of the Jews,
nor did she fear for herself. No, like a
passionate lover she ran and embraced the cross. Indeed, in order to see her Master she was
bathed in blood. Surely you were drunk with love, oh Magdalen! As a sign that she was drunk with love for
her Master, she showed it in her actions toward his creatures, when after his
holy resurrection she preached in the city of Marseille. And, I tell you, she had the virtue of perseverance. You
showed this, dearest Magdalen, when you were seeking your beloved Master after
not finding him in the place where you had laid him. So, oh Magdalen, love, you were beside
yourself; you had no heart, since it was buried with your dearest Master and
our dear Savior. But you took it upon
yourself to find your dear Jesus. You
didn’t give up; you didn’t stop grieving.
How commendably you acted! For
you found out by your persevering you were able to find your Master.
Legend
has it that Mary Magdalene, after the Gospel accounts, traveled to southern
France (Marseille) to preach and convert.
That’s part of why the Dominican order hold her as one of their
patronesses.
In many ways Magdalene is almost a stand in for Catherine herself
here. She seems to be projecting herself
into Magdalene’s situation. It’s
Catherine who is always embracing Christ crucified and his blood. I am also amazed that a eighteen or nineteen
year old girl speaks in this manner to someone above her in experience and
station. My dear Catarina was not shy.
Today,
April 29th, is the feast day of St. Catherine of Siena, my
patroness. Pray for us St. Catherine of
Siena.
Thank you Manny! It's wonderful post. Happy feast day! And yes, St. Catherine, pray for us.
ReplyDeleteThank you Booklady. God bless.
Delete